Friday February 16, 2007 2:06 PM


McGrady building MVP case heading into All-Star Game


NBA All-Star Game, Sunday, 7 p.m.


Posted by Third Eye
,
Friday February 23, 2007 4:15 PM


Mail Time: Why no movement on trading deadline?


Rockets.com's Damien Pierce opens his mailbag to answer fans' questions


Damien Pierce
Rockets.com Staff Writer

Rockets.com beat writer Damien Pierce opens up his mailbag each week to answer fans' questions.

So ask Pierce anything about the NBA or the Rockets. He’ll come up with an answer or an answer that sounds right. His answers, of course, are entirely his own opinion.

In this week's mailbag, fans want to know why the Rockets didn't make a move during the trading deadline and how Tracy McGrady's role will change when Yao Ming returns to the lineup.

Pierce will be fielding questions again on March 2, so send in your queries.


Why didn't the Rockets make a move before the trading deadline?
-- Mike Price, Houston

왜 로켓츠는 트레이드 데드라인을 조용히 보냈나요?
--
Mike Price, Houston


Why breakup a good thing?

트레이드가 좋은 선택일까요?

The Rockets certainly explored several options before Thursday's trading deadline, but in the end Houston didn't find an offer that would significantly improve the team for a playoff run.

로켓츠는 확실히 화요일 트레이드 데드라인 전에 여러가지 옵션들을 검토했지만, 결국 플레이오프를 위해 팀을 향상시킬 오퍼를 찾지 못했습니다.

Sometimes, a team is better off standing pat. The Rockets, which have the fifth best record in the NBA, were wary of altering their chemistry with a move and didn't want to alter their rotation. So they didn't make a move.

때때로, 팀으로서는 끝까지 그대로 가져가는게 더 나을 수도 있습니다. 로켓츠는 전체 리그에서 5위에 해당하는 승률을 거두고 있습니다. 트레이드로 인해 케미스트리를 해칠 우려도 있고, 무엇보다도 잘 돌아가고 있는 로테이션을 변경할 의지가 없었습니다. 그게 이번 데드라인을 조용히 보낸 이유입니다.

Besides, the team already figures to get the most significant addition in the league during the second half of the season. That, of course, will be when Yao Ming returns from his fractured right tibia.

게다가, 로켓츠는 이미 후반기에 가장 중요한 전력 상승 요소가 있죠. 그 시기는 물론 부상에서 야오가 복귀한 순간이 될 겁니다.

The best move might have been not making one at all.

어떤 움직임도 보이지 않는게 최선의 선택일지도 모릅니다.

Which team was the biggest winner over the trading deadline?
-- Kevin Walker, Kingwood

이번 트레이드 데드라인에서 가장 큰 승자는 어느 팀일까요?
--
Kevin Walker, Kingwood


I'm not sure there can be a real winner when there was hardly any movement. But maybe that makes the Dallas Mavericks Thursday's big winner.

올해처럼 움직임이 적은 경우에 실제 승자를 가릴 수 있을 지는 확신할 수 없습니다. 그러나 아마도 결정을 해야한다면 그건 댈러스 매버릭스가 될겁니다.

The Mavericks have proven over the first three months of the season that they're the team to beat and none of their chief threats were involved in a significant trade.

매버릭스는 올 시즌 들어 지금까지 리그 최고의 팀임을 증명해왔고, 주된 라이벌 팀들 어느 누구도 대박 트레이드를 실행하지 않았습니다.

That's not to say the Mavs can't be challenged. But teams will have to close the gap against the league's best team without adding a key cog to the roster.

대박 트레이드 없이는 매브스에 도전할 수 없다는 말이 아닙니다. 그러나 다른 팀들은 어떤 트레이드로 인한 전력 상승 없이 리그 최고의 팀인 댈러스와의 차이를 줄여야만 할 겁니다.


Will Tracy McGrady's role change once Yao Ming returns from injury?
-- Joshua Hu

야오가 부상에서 복귀하는 즉시, 티맥의 역할은 변모할까요?
-- Joshua Hu


Just a tad. The big question, of course, is whether Yao Ming will have the stamina and confidence to carry the offensive load right away after missing two months of the season. I'm assuming he'll need some time to get his legs back under him.

아주 조금은 변할 겁니다. 물론,더 큰 의문점은 야오가 공격적인 부담을 짊어질 스태미너와 자신감을 갖추고 있는지에 대한 것입니다. 저는 야오가 다시 예전모습으로 돌아가려면 시간이 더 필요하리라고 봅니다.

However, once Yao returns to MVP form, I would expect McGrady and the rest of the Rockets to be feeding him the ball again in heavy doses. He commands so much attention inside that he gets open looks for everyone else, including McGrady. Yao is, after all, unstoppable when he's on a roll.

그러나, 야오가 복귀하자마자 예전 MVP포스로 돌아간다면, 티맥과 우리팀의 나머지 선수들이 야오에게 공을 집중시키리라 예상합니다. 야오의 인사이드 존재감은 티맥까지 포함한, 다른 모든 동료들에게 오픈 찬스를 내줄겁니다. 결국 야오가 잘해낸다면 그 누구도 막을 수 없습니다.

McGrady realizes that and he'll defer to Yao. He'll do whatever gives the Rockets the best chance to win -- and right now, that's still going inside to the big fella.

티맥은 자신이 야오에게 양보할 거라는 것을 알고 있습니다. 그게 승리를 위한 최선의 선택이기 때문이죠.

McGrady's scoring and shot attempts will more than likely take a slight dip because of that, but I'm sure that he'll still have plenty of 30-point nights when Yao returns.

그러한 이유로 티맥의 득점력과 슛시도는 지금보다 줄어 들겁니다. 하지만 야오의 복귀 이후에도 30+ 득점을 해주리라 확신합니다.


Can the Rockets rely on Luther Head to be their backup point guard throughout the playoffs?
-- Josh Smith, Houston

로켓츠가 플레이오프에서도 백업 PG 자리를 계속 루써 헤드에게 맡길 까요?
-- Josh Smith, Houston


Luther Head does get the majority of his minutes as the Rockets' backup point guard, but he doesn't necessarily do the bulk of the ballhandling when Rafer Alston isn't on the floor. That role actually belongs to Tracy McGrady.

루써 헤드는 출장시간의 대부분을 백업 PG로 출장하고 있지만, 그렇다고 해서 앨스턴이 플로어에 없을때 대부분의 볼핸들링을 담당할 필요는 없습니다. 그 역할은 사실상 티맥이 해주고 있으니깐요.

Head might be the guy bringing the ball up the floor, but more often than not, he's quickly getting the ball to McGrady and finding his spot on the perimeter to create spacing. That allows McGrady to go to work. The star initiates the offense, whether he is pulling up for a shot or finding an open shooter.

헤드가 플로어에서 공을 운반하는 경우도 있을 지 모릅니다. 그러나 그러한 경우는 많지 않을 겁니다. 헤드는 재빨리 공을 티맥에게 넘겨주고 퍼리미터에서 슛을 던질 공간을 찾으려 할 겁니다. 티맥이 슛을 던지던지, 다른 오픈된 동료들에게 패스하든지, 로켓츠의 모든 공격은 티맥으로부터 시작됩니다. 

Head could certainly help the Rockets by improving his ballhandling, but I don't think he'll be running the offense in the playoffs.

헤드는 볼핸드링을 개선시키는 편이 확실히 로켓츠에게 도움이 될 수 있습니다. 하지만 플레이오프에서 그런 개선된 모습을 보일거라고 생각하진 않습니다.


Will Bob Sura try to play again next season or is he going to retire?

-- Kevin Parnell

밥 수라는 이대로 은퇴하는 건가요, 아니면 다음 시즌에 복귀하게 되나요?
--
Kevin Parnell


No word yet. Since Rockets coach Jeff Van Gundy essentially ruled out any chance of Bob Sura returning to the lineup this season, the Rockets point guard hasn't spoken with the media about his future plans. Sura would obviously have an uphill battle if he tried to play again. He's about to miss his second straight season because of injuries.

아직은 아무 드릴 말씀이 없습니다. 제프 밴 건디 감독은 사실 올 시즌 밥 수라의 복귀를 완전히 배제하고 있습니다. 수라 역시도 자신의 향후 계획에 대하여 미디어에서 어떠한 코멘트도 하지 않았습니다. 확실히 수라가 복귀하려 한다면 그건 힘든 싸움이 될겁니다. 수라는 부상 때문에 거의 2시즌을 결장중입니다.

Posted by Third Eye
,
Thursday February 15, 2007 5:11 PM


Mail Time: Does McGrady belong in MVP talk?


Rockets.com's Damien Pierce opens his mailbag to answer fans' questions


Damien Pierce
Rockets.com Staff Writer

Rockets.com beat writer Damien Pierce opens up his mailbag each week to answer fans' questions.

So ask Pierce anything about the NBA or the Rockets. He’ll come up with an answer or an answer that sounds right. His answers, of course, are entirely his own opinion.

In this week's mailbag, fans want to know if Tracy McGrady belongs in the running for MVP and what impact the trade for Jake Tsakalidis will have.

Pierce will be fielding questions again on Feb. 22, so send in your queries.

Why aren't there talks of Tracy McGrady being MVP of the league? The only people I can think of having a better chance is Dirk Nowitzki and Steve Nash. That's it! I mean where would the Rockets be without Tracy?
-- Mario Badillo, Jr., Baytown, Tex.

왜 티맥은 MVP가 되리라는 언급이 없나요? 사람들은 단지 덕 노비츠키와 스티브 내쉬에 대해서만 말합니다. 내말은 티맥없이 로켓츠가 지금 위치에 있을까 하는 점입니다.
-- Mario Badillo, Jr., Baytown, Tex.


No question about it. The Rockets wouldn't have the fifth best record in the NBA and be on the heels of San Antonio and Utah for the third best record if it wasn't for Tracy McGrady. He has carried the Rockets without Yao Ming.

의문의 여지가 없죠. 티맥이 없었다면, 로켓츠는 샌안토니오와 유타에 바짝 따라붙은 5위 자리를 차지할 수 없었을 겁니다. 야오 없는 로켓츠를 잘 이끌어왔죠.

McGrady has actually received some kudos -- and MVP talk -- in recent weeks for his level of play. Honestly, I was a bit surprised that he didn't earn Player of the Month honors in January, averaging 29.9 points, 7.1 assists, 5.7 rebounds as Houston went 10-4. But I do think he has entered the MVP conversation for what he has done.

티맥은 사실 최근 플레이로 인해 MVP 얘기와 같은 영예를 받고 있습니다. 솔직히 지난 1월에 티맥이 29.9득점,7.1어시스트,5.7리바운드와 10승4패를 팀성적을 거두고도 이달의 선수에 뽑히지 못한 것에 대해 약간 놀랐습니다. 그러나 티맥의 이러한 활약은 MVP 후보로 언급되게 만들었죠.

Clearly, he's not the front runner for the MVP award. That status belongs to Dirk Nowitzki. But McGrady isn't out of the picture. He might be hurt by not having spectacular numbers to start the season, but he could make a late push for the award if he thrusts the Rockets into the top half of the Western Conference.

확실히, 티맥은 MVP 레이스를 주도하는 건 아닙니다. 덕 노비츠키가 가장 근접해 있을 겁니다. 그러나 티맥에게 전혀 관계 없는 건 아닙니다. 시즌 초반 좋지 못한 모습으로 약간 손해를 봤지만, 서부 컨퍼런스에서 로켓츠의 좋은 전반기를 이끌어내면서, 늦었지만 MVP 후보로 분발할 수 있었습니다.

Judging by Houston's 2-6 record without him, McGrady has shown that he could very well be more valuable to his team than any other player. For that reason, I don't think you have to worry about McGrady getting mentioned as an MVP candidate. He'll be in the hunt.
 
티맥없이 휴스턴이 거둔 2승 6패는, 티맥이 자신의 팀에 있어서 그 어떤 선수들보다도 더 가치 있다는 걸 보여줬습니다. 이러한 이유로, 티맥이 MVP후보로서 언급되는 것에 대해 걱정하지 않아도 될겁니다. 티맥은 찬스가 생길테니깐요.

Do you think sending Scott Padgett to Memphis for Jake Tsakalidis was a good trade?
-- Damien Wiley, Houston

스캇 패짓을 멤피스로 보내고, 제이크 차칼리디스를 받은 트레이드에 대해 어떻게 생각하나요?
--
Damien Wiley, Houston


I don't think the trade will hurt. Jake Tsakalidis probably isn't going to be the difference between a first-round playoff exit and a deep postseason run, but he gives the Rockets some insurance at center. The Rockets clearly didn't have much size without Yao Ming and needed to add an extra big body in case either Dikembe Mutombo or Yao misses time in the postseason. So from that stand point, the team picked up some much-needed help in the middle. Tsakalidis might not get a ton of minutes when Yao returns in March, but the Rockets at least have one more option with size.

이번 트레이드로 손해 보는 건 없다고 생각합니다. 빅 제이크는 아마 플레이오프에서 큰 도움이 되지는 못할 겁니다. 그러나 로켓츠에게 있어 센터 포지션의 어떤 보험이 될 수 있습니다. 로켓츠는 확실히 야오가 없는 만큼 사이즈에서 부족하고, 포스트 시즌에서도 디켐베 무톰보와 야오가 빠질 경우를 대비한 사이즈되는 선수가 필요했습니다. 이러한 관점에서 빅 제이크는 많은 부분을 채워줄 수 있습니다. 야오가 3월에 돌아온다면 많은 출장시간을 얻지 못하겠지만, 로켓츠는 적어도 사이즈에서 한가지 옵션을 더할 수 있습니다.


Is there any word on Dikembe Mutumbo's return for next season? He is producing extremely well and is a top rebounder. Plus, you wouldn't want to be on the receiving end of "The Finger Wag."
-- Jonathan Chan, Austin

다음 시즌, 무톰보가 다시 뛸까요? 매우 잘해 주고 있고, 현재로도 탑 리바운더죠. 플러스, 당신은 "손가락 흔들기"의 희생자가 되길 원하지 않을겁니다.
--
Jonathan Chan, Austin


The Finger Wag? That's nothing. Personally, I wouldn't want to be on the receiving end of one of Dikembe Mutombo's elbows.

손가락 흔들기요? 그건 문제없어요. 다만 개인적으로는 디켐베 무톰보의 팔꿈치는 사양입니다. :)

Anyway, there's no word on Mutombo's future. At least, not yet. He is planning to make a decision about his future over All-Star weekend and said he was leaning towards making an announcement next week.

어쨋든, 무톰보의 미래는 아직 모릅니다. 적어도 아직은 아닙니다. 무톰보는 올스타 위크엔드를 지나서 자신의 미래에 대해 결정하려 합니다. 그리고 다음주에 그 결정을 발표한다고 말했습니다.

Given his performance filling in for Yao Ming and how much he seems to be enjoying the current season, I wouldn't be shocked if the 40-year old center decided to return for a 17th season.

야오의 빈자리를 잘 메꾸어 주었고, 이번 시즌을 많이 즐기는 모습을 보여줬죠. 이제 40살인 무톰보가 자신의 17시즌에 다시 뛴다고 하더라도 저는 놀라지 않을 겁니다.


Why is Jeff Van Gundy set on an eight-man rotation? Couldn't he have both Kirk Snyder and Bonzi Wells in the rotation?
-- Doug Jones, Houston

왜 제프 밴 건디는 8인 로테이션을 고수하고 있나요? 커크 스나이더와 반지 웰스 둘다 로테이션에 기용할 수는 없었나요?
--
Doug Jones, Houston

The Rockets coach believes his rotation becomes too muddled with both Bonzi Wells and Kirk Snyder getting minutes at essentially the same position and he doesn't want to reduce the minutes of his starters for the sake of fitting each of them in.

밴 건디 감독은 같은 포지션인 반지와 커크가 둘다 기용된다면 로테이션이 혼란스러워 질거라고 생각합니다. 그리고 현재 잘 돌아가고 있는 로테이션에서 선발 선수들의 출장시간을 감소시키길 원하지 않습니다.

Van Gundy, in fact, said as much when reporters asked him that very question earlier this week. His response?

사실, 밴 건디는 이번 주 초에 리포트들로 부터 이에 대해서 많은 질문을 받았습니다. 밴 건디의 대답은?

"What would you give to both," he asked. "15 minutes? That's 30 minutes. So that's 66 minutes for Luther (Head), (Shane) Battier and (Tracy) McGrady. You want to give them 22 minutes each? I'm not sure I'm going there."

"커크와 반지 둘다 기용한다면, 15분씩 주나요? 그럼 30분이네요. 그럼 나머지 66분엔 헤드,배티어,티맥이 뛰면 되겠군요. 정말 이 선수들이 22분 뛰어야 하나요? 저라면 그러지 않을 겁니다." (* 근데 밴 건디의 계산이 이상하네요;; 스윙맨들에게 단지 30+66분? 그럼 나머지 144분을 무톰보,앨스턴,하워드,헤이즈가 소화한다고??)

That, of course, could mean less playing time for Snyder barring injury or another roster move. Snyder did play well against Charlotte on Feb. 10, but the Rockets are going to stick with Wells in the rotation because of his offensive rebounding and ability to draw double teams in the paint.

물론, 그말은 부상이나 다른 로스터 움직임이 없다면 스나이더의 플레잉 타임이 적어지리라는 겁니다. 2월 10일 샬럿 전에서 스나이더는 매우 좋은 모습을 보여줬지만, 로켓츠는 웰스의 오펜스 리바운드와 페인트존에서 더블팀을 이끌어 내는 능력 때문에 웰스를 로테이션에 계속 유지할 겁니다.

I've read Yao Ming's statements about possibly returning to practice in early March. When do you think he'll be back on the court?
-- Ron Carter, Houston

3월초에 연습에 복귀 가능하다는 야오의 말을 들었습니다. 언제 야오가 코트에 복귀할까요?
--
Ron Carter, Houston


I've received a ton of e-mail over the past week from fans hoping that Yao Ming will be back sooner than expected after reading his recent comments. But I would still be surprised to see him swapping elbows in the paint before mid-March. The Rockets star certainly appears to be progressing well and he's eager to get back on the court. But there's no reason to rush him. With the injury that he had, Yao and his doctors need to make sure that he is completely healed. That's why I'm guessing that he won't get cleared for game action until mid-March. It still gives him another month to test out his right leg and get back into playing shape.

지난 주 예상보다 빠른 복귀가 가능하다는 야오의 기사를 읽은 후에 팬들로부터 많은 이메일을 받았습니다. 그러나 저는 3월 중순에 야오가 뛸 수 있다면 놀라게 될겁니다. 야오는 확실히 재활 과정을 잘 소화하고 있고, 코트에 복귀하기를 간절히 바라고 있습니다. 그러나 그건 야오가 빠른 복귀를 해야할 이유가 안됩니다. 야오가 당한 부상은, 야오와 의사에게 완치되었다는 확신이 필요합니다. 그것이 3월 중순까지 야오의 복귀가 확실하지 않다고 추측하는 이유입니다. 야오에겐 오른 다리를 시험해보고 예전 플레이로 돌아가 위한 시간이 필요로 합니다.

Posted by Third Eye
,
Spurs Finalize Ely Deal

일라이 <-> 에릭 윌리암스 + 2009 2라운드픽

NBA.com - 02/13 - 4:20 PM EST (AP Photo)
The San Antonio Spurs announced today that they have acquired Melvin Ely from the Charlotte Bobcats in exchange for Eric Williams and a second round pick in 2009.

Ely, a 6-10 forward/center, is in his fifth NBA season. He has appeared in 24 games for Charlotte this season and is averaging 2.9 points and 1.6 rebounds in 10.2 minutes a game. Ely enjoyed his finest NBA season last year when he averaged 9.8 points and 4.9 rebounds in 23.6 minutes in 57 games while shooting .508 (216-425) for the Bobcats. For his career Ely has appeared in 254 games for Charlotte and the Los Angeles Clippers , averaging 6.3 points and 3.6 rebounds in 17.9 minutes per game. The 28-year old was originally the 12th overall selection in the 2002 NBA Draft. [READ]


Rockets Send Padgett To Memphis For Tsakalidis

패짓 <-> 빅 제이크
Press Release - 02/13 - 6:57 PM EST
Memphis Grizzlies President of Basketball Operations Jerry West announced today the Grizzlies have acquired forward Scott Padgett from the Houston Rockets in exchange for center Jake Tsakalidis.

Tsakalidis, 7-2, 290 pounds, averaged 2.3 points, 2.8 rebounds and 11.2 minutes in 23 games with the Grizzlies this season and 3.9 points, 3.2 rebounds and 12.4 minutes over 145 total games (55 starts) with Memphis. He had his best season in a Grizzlies uniform in 2005-06, averaging 5.0 points and 4.2 rebounds in 51 games. In 302 career games with Phoenix and Memphis, he has averaged 4.9 points, 4.0 rebounds and 16.1 minutes. Tsakalidis was acquired by the Grizzlies from Phoenix on September 30, 2003 and re-signed Sept. 10, 2004 after the Grizzlies matched an offer sheet he signed with the Cleveland Cavaliers .

“This is a good opportunity for Jake to have more playing time,” said West. “He is a great person and a true professional, and we wish him well in the future.” [READ]


출처 : realGM
Posted by Third Eye
,
Thursday February 8, 2007 10:18 AM


Mail Time: Why hasn't Battier gotten more recognition?


Rockets.com's Damien Pierce opens his mailbag to answer fans' questions


Damien Pierce
Rockets.com Staff Writer

Rockets.com beat writer Damien Pierce opens up his mailbag each week to answer fans' questions.

So ask Pierce anything about the NBA or the Rockets. He’ll come up with an answer or an answer that sounds right. His answers, of course, are entirely his own opinion.

In this week's mailbag, fans want to know how it's possible that Shane Battier has never been a member of the NBA's All-Defensive Team and if the team would consider sending some of its rookies to the NBA Developmental League.

Pierce will be fielding questions again on Feb. 15, so send in your queries.

Why hasn't Shane Battier ever been named to the NBA's All-Defensive Team?
-- Mario Sanchez, Houston

왜 쉐인 배티어의 이름을 올 디펜시브 팀에서 찾아볼수 없었을까요?
--
Mario Sanchez, Houston


Puzzling, isn't it? Battier clearly entered the league with a reputation for being a solid defender -- he was twice named college basketball's national defensive player of the year by the NABC -- but he has been overshadowed by other defensive specialists throughout his six-year NBA career.

의외죠. 배티어는 확실히 솔리드한 수비수라는 평판을 가지고 리그에 입성했습니다. -- 대학시절 두번이나 NABC에서 수상하는 대학 농구 내서널 수비수 상을 두번이나 받았습니다. -- 그러나 6년간의 NBA 커리어동안에는 다른 수비 스페셜리스트들 때문에 빛을 보지 못했죠.

What gives? NBA coaches choose the award and, judging from the remarks of opposing coaches when they're in town, they clearly view Battier as one of the league's solid defenders. But the guys in the suits are still influenced by media coverage and reputation. Battier doesn't get a lot of pub for his defense because he doesn't lead the league in steals or blocked shots.

NBA 코치들이 수비 팀을 선정한다면, 배티어는 리그의 솔리드한 수비수 중 하나로 볼 겁니다. 하지만, 실제로 투표에 관여하는 사람들은 미디어 노출과 명성에 여전히 영향을 받습니다. 배티어는 인상적인 스킬 이나 블락 스탯을 보여주지 못하기 때문에, 자신의 수비에 대한 많은 업적를 받지 못합니다.

He also hasn't been on a team that has been past the first round of the NBA playoffs. That might not sound significant and shouldn't go into the decision process, but the playoffs are where guys like San Antonio's Bruce Bowen built their reputations as defensive stoppers. If Battier is slowing down one of the game's best in a playoff series, the accolades will probably start piling up ... even though he didn't become a top-notch defender overnight.

또한 커리어 동안 아직까지 플레이오프 1라운드 문턱을 넘어보지 못했습니다. 이것이 별로 중요한 것처럼 보이지도 않고, 결정 과정에 큰 영향을 미치지 않을지도 모르지만, 플레이오프 무대라는 곳은 샌안토니오의 보웬 경우 처럼, 수비 스타퍼로서 명성을 널리 알릴 수 있는 크나큰 기회가 됩니다. 만약 배티어가 플레이오프 시리즈의 중요한 순간에 상대 에이스를 막아낸다면, 투표자들은 배티어가 갑자기 최고 수비수로 변모하지 않았더라도 투표에서 그를 염두에 둘 겁니다.

Would the Rockets consider assigning Vassilis Spanoulis or Steve Novak to the NBA's Developmental League? I don't see what harm that would do them. They would get some solid minutes and would probably improve their game.
-- Xin Kiet Tan

로켓츠는 바실리스 스파눌리스(이하 V-Span)와 스티브 노박을 NBA 개발 리그(이하 NBDL)로 보내는 것을 고려중인가요? NBDL로 가는 것도 나쁘진 않다고 봐요. 충분한 출전 시간을 얻는다면 아마도 더 발전할수 있을 거 같네요.
-- Xin Kiet Tan



The NBA Developmental League is clearly beneficial to some rookies, but I believe the Rockets are better off keeping Vassilis Spanoulis and Steve Novak in town.

NBDL은 확실히 어떤 루키들에게 있어서는 더 나을 수도 있습니다. 그러나 저는 V-Span과 노박이에게 있어서는 로켓츠와 함께 하는 것이 더 나으리라 봅니다.

Novak's shooting range could wind up helping the Rockets down the road, especially in situations when the team has to quickly catch up on the scoreboard. Besides that, Novak clearly needs to add more muscle strength so staying in Houston will continue to give him an opportunity to work with the team's strength and training staff.

노박이의 슈팅 레인지는 로켓츠에게 도움이 될겁니다. 특히 재빠른 캐치업 슛이 필요한 상황에선 말이죠. 그 외에도 노박이는 좀더 근력을 키워야만 합니다. 그러기 위해서는 휴스턴에 머물면서 팀 근력 및 트레이닝 스태프들과 함께 훈련하는 게 더 나을겁니다.

Spanoulis, meanwhile, does need to work on his shooting range and lower his turnovers. But he is an experienced international player and came to the U.S. to play in the NBA. He wants to be with his Houston teammates.

반면에, V-Span은 슈팅 레인지를 좀더 늘려야 하고 턴오버도 줄여야 합니다. 그러나 이미 경험있는 해외 출신 선수이고 NBA에 뛰기 위해 미국에 왔습니다. V-Span 자신도 휴스턴 팀에서 뛰길 원합니다.


Are the Rockets considering getting a backup point guard before the trading deadline?
-- Edison T. Vallejos, Houston

로켓츠는 트레이드 데드라인 이전에 백업 PG를 얻는 것을 고려중인가요?
-- Edison T. Vallejos, Houston



The Rockets are always exploring options to improve and showed as much over the summer with their flurry of offseason moves. If the team can acquire a better reserve point guard before the Feb. 22 trading deadline, they will.

로켓츠는 지난 오프시즌에서의 움직임과 같이 항상 팀을 향상시키기 위한 옵션들을 찾는 중입니다. 만약 로켓츠가 2월 22일, 트레이드 데드라인 이전에 더나은 리저브 PG를 얻을 수 있다면, 당연히 실행할 겁니다.


Is there a reason why Kirk Snyder is not playing? I thought he was recovered from his broken hand. I know he plays the same position as Luther Head and Bonzi Wells, and there are not enough minutes to go around. But, since Wells got hurt on Monday night, I thought Snyder would replace him in Jeff Van Gundy's rotation for the next couple of games.
-- Mike Ault, Houston

커크 스나이더가 뛰지 못하는 이유가 무엇인가요? 스나이더가 이미 손 골절로부터 회복되었다고 생각해요. 제가 알기론 스나이더의 포지션에 루서 헤드, 반지 웰스 같은 선수가 있기에 충분한 출전 시간을 얻지 못하는 거라고 봐요. 하지만 웰스가 지난 월요일 밤에 부상 당한 이후, 스나이더가 제프 밴 건디의 로테이션에서 몇 게임 정도 대체할 수 있다고 봐요.
-- Mike Ault, Houston


Snyder simply hasn't been able to get back into the Rockets' eight-man rotation since returning from his hand injury.

스나이더는 손 부상에서 돌아온 이후 로켓츠의 8인 로테이션에 참여할 수 없었습니다.

Before Wells missed Tuesday's game against Memphis with a sore lower back, Snyder had made only a few cameo appearances since being cleared by the team's medical staff on Jan. 5. He's actually spent the majority of the games since his return on the inactive list. Snyder was activated for Tuesday's game because of Wells' absence, but didn't see any action.

웰스가 화요일 멤피스전에서 등부상으로 나가기 전에도, 스나이더는 1월 5일 메디컬 스태프로 부터 괜찮다는 판단을 받은 이후에 거의 뛰질 못했습니다. 사실 복귀이후에도 대부분의 시간을 인액티브 리스트에 있었죠. 스나이더는 웰스의 결장으로 액티브 로스터에 들수 있었지만, 아직 출장하지 못했죠.(2월 8일 기사라 차이가 조금있습니다.제가 게으른 탓;;)

Wells' recent emergence from the bench and Head's clutch shooting are certainly reasons why Snyder hasn't earned more playing time, but the third-year guard was hurt by not being on the floor for the past two months. The Rockets found a rotation that worked over that time and Snyder didn't have a place in the lineup because he was out. Snyder is also still trying to earn Jeff Van Gundy's trust to get back in the lineup. Snyder, who arrived from New Orleans/Oklahoma City over the summer in a trade, was still learning his role with his new team when he got hurt. After being away from the team for nearly two months with his hand injury, he is still trying to find his way.

웰스의 벤치에서 활약과 헤드의 클러치 슈팅은 확실히 스나이더가 출장시간을 받지 못하는 주요한 이유들이 되겠죠. 하지만 3년차 가드인 스나이더는 지난 2달간 플로어에서 뛰지 못함으로써 상처를 받았습니다. 로켓츠는 알맞은 로테이션을 찾았고, 스나이더는 부상으로 인해 자리를 찾을 수 없었죠. 스나이더는 여전히 밴 건디 감독의 신뢰를 얻어 라인업에 복귀하기 위해 노력중입니다. 지난 여름 뉴올리언스/오클라오마 시티에서 트레이드되어 온 스나이더는 부상당하기 전까지 새팀에서 자신의 역할을 배워나가는 중이었습니다. 부상때문에 거의 2달을 뛰지 못했지만, 자신의 길을 찾으려 노력중입니다.

Wells, meanwhile, could return Friday night against Dallas, meaning that opening in the rotation was a brief one.

그럭저럭하는 동안, 웰스는 금요일밤 댈러스전에도 복귀하지 못했고, 그 말은 스나이더에게 기회가 열렸다는 말이겠죠.

I know this is worn-out question, but can you give a time table on Yao Ming's return?
-- Chris Rikard

진부한 질문이란걸 알지만, 야오의 복귀 예정은 언제 인가요?
--
Chris Rikard


Sure. The Rockets center's fractured right tibia is healing on schedule and he is expected to return in mid- to late March. That means Yao will likely play the final month of the regular season.

네, 야오는 아시다시피 경골 골절을 회복중이고, 3월 중~하순 무렵에 돌아오리라 예상됩니다. 그 말은 정규 시즌 마지막 달에는 야오의 플레이를 볼 수 있으리라는 말이 되겠죠.

For now, Yao is working out on an underwater treadmill and catching footballs on the practice court. No word on whether an NFL career is in the works.

현재, 야오는 수중에서의 단순한 훈련을 반복하고 있고, 연습 코트에서 풋볼공을 잡는 훈련을 하고 있습니다. 머 그렇다고 NFL을 준비한다는 건 아닙니다. :)

Posted by Third Eye
,
Posted by Third Eye
,

Chat With Houston's Shane Battier

Shane Battier played basketball at the same high school as fellow NBA star Chris Webber and is married to his high school sweetheart. You can get to know the Rockets star even better on January 22.

The Rockets completed a trade for Battier on July 12, thus acquiring one of the NBA's best defenders with an excellent shooting touch.

Battier, who was the sixth overall pick in the 2001 NBA Draft, joins the Rockets after five seasons in Memphis. He is the Grizzlies' all-time leader in games played (396) and steals (507). He has averaged 10.5 points and 4.8 rebounds per game over his career. Last season, he knocked down 48.8 percent of shots, including 39.4 percent of his three-point attempts.

Shane will stop by NBA.com for a live chat on Monday. Got a question for Shane? Send it in now and check back on Monday to chat live.

Moderator: Shane is just finishing up a little extra work after practice but will be with us soon.


Thabit (Houston): 머리에 꿰멘 상처는 어때요? 굉장히 인상적이네요.

Shane Battier: 머리는 괜찮습니다. 회복중이구요. 불행히도 농구는 거친 스포츠이고 농구를 하다 보면 상처를 꿰메야 하는 경우가 종종 일어납니다.






Pflugerville: 오늘날 NBA에서 수비가 얼마나 중요한건가요. 피닉스,댈러스 등등과 같은, 공격으로 승승장구하는 팀들을 보면, 과연 수비가 특히 플레이오프와 같은 무대에서 공격을 감당해낼 수 있을까요?

Shane Battier: 전통적으로 수비는 챔피언십에서의 승리를 보장해 왔습니다. 그러나 피닉스나 댈러스같은 엄청난 공격력의 팀들조차도, 사실은 준수한 수비력을 갖추고 있습니다. 물론 스퍼스나 불스같은 엄청 피지컬한 수비는 아니지만요.





Onlylwq (China): 당신은 훌륭한 디펜더로서 많이 알려져 있습니다. 가장 막기 힘들었던 선수들을 말해 줄 수 있나요?

Shane Battier: 코비,티맥,르브론,그리고 멜로 같은 선수들이 가장 막기 어려운 선수들입니다. 이런 선수들은 노련하면서도, 적극적이고 공격적인 선수들이기 때문이죠. 대단히 수비하기가 힘들어요. 그나마 다행인 점은, 티맥을 연습에서만 상대하면 된다는 겁니다.^^





Ben (Houston): 발을 고정시키는 것 이외에도, 오펜시브 파울을 유도해 내는 가장 중요한 부문은 무엇인가요?  

Shane Battier: 훌륭한 예지력과 주의력을 가지고 있어야 합니다. 상대의 공격이 시도되기 전에 그 플레이를 미리 예견할 수 있어야만 합니다. 






Kevin, Berlin germany: 첫번째 덩크를 기억하나요?

Shane Battier: 7학년 이었을때, 우리 팀은 농구 연습전에 항상 소란스러웠습니다. 우린 체육관의 여자애들에게 인상을 심어주려 했었죠. 그러다가 다들 저를 치켜세워서 여자애들 앞에 섰고, 학교 체육관에서 처음으로 덩크를 성공시킬 수가 있었습니다.
 




Wojiaoming (China): 왜 등번호 31번을 골랐나요?

Shane Battier: 듀크 대에 처음 입학했을때 32번,33번,35번은 각각 크리스챤 래트너, 그랜트 힐, 대니 페리의 등번호로 영구결번되어서 체육관 천장에 걸려있었습니다. 그래서 듀크 대를 졸업할때 내 저지가 같이 걸리는 것을 목표로 삼았고, 31번이라면 앞서 말한 번호들과 잘 어울리리라 생각했죠. ^^




Lawrence (NYC): 막 출시된 당신의 버블헤드 인형을 봤나요? 비슷하던가요?

Shane Battier: 내 버블헤드 인형들이 꽤 많이 닮았네요. 세라믹으로 변형되지 않게 된 게 이상야릇합니다.(It's strange to be immortalized in ceramic.)


Marius, Klaipeda, Lithuania: 만약 기회가 된다면, NBA 레전드 선수들 중 누구와 가장 뛰고 싶은가요?

Shane Battier: 자라면서 계속 보아온 MJ. 내 책엔 조던은 언제나 가장 위대한 선수였고, 내 루키 시즌에 조던을 상대로 플레이한 건 정말 영광이었습니다.






Michael in Houston: NBA 선수가 되지 않았다면, 무슨 일을 하고 있을까요?

Shane Battier: 아마 아이들을 대상으로 하는 일을 했을 겁니다. 그게 선생님이든 멘토(상담자 또는 정신적 스승)이든 말이죠. 내가 성장하면서 접했던 그러한 멘토가 되기를 희망합니다. 그건 아주 중요하죠.





Steve (Houston): 휴스턴에 제프 밴 건디 감독이 부임한 이래, 꽤 많은 베테랑들이 밴 건디 감독에게 만족하고 훌륭한 감독이라고 말해왔습니다. 밴 건디 감독이 NBA 베테랑들로부터 존중받는 이유가 무엇인지, 당신이 휴스턴 팀에 온 이후로 어떠한 영향을 끼쳤는지 궁금하네요.

Shane Battier: 선수들은 감독들을 농구에 있어서 특정한 상황들을 백업해 줄 수 있는 철학자로서 존중합니다. 밴 건디 감독은 훌륭한 농구 마인드를 가지고 있고, 가장 중요하고, 어떤 사람들이 생각하는 것보다 훨씬 어려운 일인, 선수들에게 메세지를 잘 전달해 줄 수 있는 감독입니다. 나는 밴 건디 감독이 더나은 게임을 만들어줄 것이고, 코트에서의 집중력과 효율성이라는 내 강점을 더욱 두드러지게 만들어 줄거라고 믿습니다.



Zhuziye (China): 클러치 타임에 그렇게 항상 강할 수 있는 이유가 먼가요? 그러한 상황에서 어떻게 평정심을 유지할 수 있나요?

Shane Battier: 나는 항상 그 순간을 유지하려 합니다. 단지 손의 움직임만을 신경쓸 뿐, 그 순간에 앞서 결과가 좋을지 나쁠지를 신경쓰지 않습니다. 손의 움직임만 집중하는 것, 그게 바로 열쇠입니다.





solomon NY: 야오 없이도 어떻게 서부 최고 팀들 중 하나로 살아남았나요?

Shane Battier: 우리에겐 수비에 힘쓰고 하나된 팀으로서 단결될 수 있다면 게임에서도 승리할 수 있다는 믿음이 있습니다. 여러분이 여러분의 팀과 스스로에 대해서 믿음을 가질때, 바라던 일이 일어날겁니다.





Nate,FT. Wayne IN.: 로켓츠에서 최고의 순간은 무엇인가요?

Shane Battier: 흐음. 좋은 질문이네요. 내 최고의 순간이라.. 흐음.. 도요타 센터에서 홈 게임때 코비를 수비하면서 거둔 대승이 생각나네요.






Vuong(Houston): 휴스턴이 괜찮아요? 멤피스와의 가장 큰 차이점이 무엇인가요? 저는 당신이 매 게임,매 플레이마다 가져다주는 활력을 좋아하는 빅 팬이라고 말하고 싶어요.

Shane Battier: 감사합니다. 나는 정말 휴스턴에서의 생활이 즐겁고, 사람들은 나와 나의 아내에게 정말 친근하게 대합니다. 점점 더 텍사스인이 되어가는 것 같아 즐겁군요.






Justin Tipton,Wichita Falls: 처음 공을 잡았을때, 농구가 자신이 원하는 길이라는 걸 깨닫는 데까지 얼마나 걸렸나요?

Shane Battier: 내 전체 삶에서 스포츠는 빼놓을 수 없습니다. 5살때부터 농구와 야구, 풋볼을 했었죠. 그 이후에 나는 메이저리그 투수나 NBA 선수가 되길 꿈꿨습니다. 그러고 나서 6,7학년 무렵, 키가 6'4"까지 자랐을때 농구에 집중하기로 결심했고, 결국 해냈죠





Thompson (Louisville): 당신이 이번 시즌 로켓츠와 함께하게 되어서 즐거움이 이루 표현할 수 없을 지경입니다. 현재 우리팀은 시즌 중반에 들어섰습니다. 개인적으로나 팀으로서나 현재 로켓츠 캠페인에 얼마나 만족하나요?

Shane Battier: 우리가 티맥없이 또는 야오 없이 치룬 게임들을 생각해본다면, 현재까지 너무나 행복합니다. 아직 우리의 목표까진 갈 길이 멀지만, 후반기에 대해서도 흥분됩니다. 서부에서 현재 페이스를 유지하기 위해 최선의 노력을 다할 것이지만, 우리가 함께하는 만큼 계속해서 좋아질거라고 생각합니다.



Shane Battier: 질문을 해 주신 모든 분들께 감사인사를 전하고 싶습니다. 질문들이 하나같이 예리하더군요. 로켓츠를 응원하는 -또, 개인적으로 저를 응원하는 - 모든 팬 분들께 감사 드립니다. 아울러 우리팀은 이번 시즌 NBA 타이틀을 거머지기 위해 최선을 다할겁니다. 계속적인 관심과 격려,질책을 부탁드립니다.





출처 : http://proxy.espn.go.com/chat/chatNBA?event_id=14353
Posted by Third Eye
,

- Robert Curbeam 이라는 NASA mission specialist(우주선 탑승 운용 기술자라네요;)분이 티맥의 원정 유니폼을 입고 지난 12월에 스페이스 셔틀로 13일간의 우주 임무를 수행했다고 하네요.

도요타 센터에서 Mark Polansky 선장들을 비롯한 셔틀 멤버들과 함께 티맥에게 되돌려 주는 작은 세러머니를 가졌답니다.

티맥은 지난 8월에 존슨 스페이스 센터를 방문해서 Curbeam에게 유니폼을 전달했었다고 하네요.


- 인디애나 출신인 반지 웰스가 콜츠의 수퍼볼 우승을 기념하고, 시카고 출신인 하워드와 헤드를 위해 (--;)  훈련 시간에 콜츠 헬멧을 쓰고 나타났다고 하네요.


- 헤드가 미네소타 전에서 시즌하이인 5개의 삼점을 성공시켰네요.


- 웰스의 부상

심한건 아니고 멍든 정도라고 하네요. 미네소타 전에 다시 돌아올 수 있었지만, 게임 룰 때문에 뛰진 못했다네요. 다행~



- 로켓츠의 트레이드?

야오의 부상에도 잘나가고 있는 로켓츠지만, 지난 뉴올과의 게임과 같은 유사시에 백업 포인트가드, 빅맨, 베테랑이 부족하죠. 특히 플레이오프와 같은 변수가 많은 씨리즈에선 말이죠.


2/22일 트레이드 마감 시한이 다가오고, 420만달러의 트레이드 익셉션(이하 TE)의 만기일인 2/13도 더 빨리 다가오고 있습니다. 트레이드가 추진된다면 밥 수라의 계약 or 4.2M TE가 될듯합니다.

(수라의 계약은 07-08시즌 까지 년간 약 4백만으로 되어있지만,다음 시즌에는 단지 100만달러만 보장받는다고 하네요.)


수라의 계약 + TE로 8~10M에 달하는 선수를 데려올 수 도 있겠지만, 자칫하면 사치세 지옥에 빠지는 길이라, 수라의 계약 또는 TE로 4~5M의 선수를 영입하느냐, 아니면 그대로 안고 가느냐가 될듯.

Posted by Third Eye
,
Thursday February 1, 2007 12:34 PM


Mail Time: Can the Rockets win the West title?


Rockets.com's Damien Pierce opens his mailbag to answer fans' questions


Damien Pierce
Rockets.com Staff Writer

Rockets.com beat writer Damien Pierce opens up his mailbag each week to answer fans' questions.

So ask Pierce anything about the NBA or the Rockets. He’ll come up with an answer or an answer that sounds right. His answers, of course, are entirely his own opinion.

In this week's mailbag, fans want to know if the Rockets can win a Western Conference title and who should be the top pick in the 2007 NBA Draft.

Pierce will be fielding questions again on Feb. 9, so send in your queries.

Do you think the Rockets can win the Western Conference?
--
Nathan Sanders, Houston

로켓츠가 서부 컨퍼런스에서 우승할 수 있다고 생각하시는지?
-- Nathan Sanders, Houston


The Rockets are in the conversation of conference title contenders after wrapping up a strong first half of the season, but the Mavericks and Suns are clearly the front runners for the Western Conference crown.

로켓츠가 비교적 좋았던 전반기를 보낸 이후에 컨퍼런스 타이틀 컨텐더로 언급되고 있긴 하지만, 매버릭스와 선즈가 확실히 서부 대권에 가장 가까운 팀들입니다.

The Mavericks are probably the most versatile team in the league because of their ability to play any style and the Suns are obviously being compared to some of the NBA's greatest offensive teams. Both clubs create matchup problems for the Rockets because of their ability to spread out Houston's top-rated defense.

매버릭스가 아마도 리그에서 다방면으로 가장 뛰어난 팀일 겁니다.어떠한 스타일로도 게임을 풀어나갈 능력을 갇추고 있기 때문이죠. 그리고 선즈도 분명히 리그에서 가장 뛰어난 공격형 팀으로 매버릭스에 비교될 만합니다.이 두 팀은 휴스턴의 견고한 수비의 범위를 넓히게 만들기 때문에 로켓츠로서는 많은 매치업상의 문제점을 노출시킬수 있는 팀들입니다.

Are the Rockets capable of stunning Dallas or Phoenix in a seven-game series? No question. Despite a combined 1-3 record against the two teams at the halfway point, the Rockets haven't played poorly against either team and have been in position to win each of the four games in the fourth quarter.

로켓츠가 7-게임 시리즈에서 댈러스나 피닉스에게 승리할 가능성이 있냐구요? 물론입니다. 전반기에  이 두 팀들에게 1승 3패를 기록했지만, 충분히 상대할 수 있는 모습을 보여줬고, 4게임 모두 승리할 뻔 했었습니다.

The Rockets will more than likely have to beat both the Mavs and Suns in a series to win the West and that won't be easy. But if Tracy McGrady's back problems are a distant memory and Yao Ming has regained his dominating form in April, the Rockets certainly stand a chance.

로켓츠가 서부에서 우승하기 위해서는 앞으로 매브스와 선즈 두팀과의 대결에서 더 많이 승리해야 할 것이고, 그건 쉽지 않은 일입니다. 하지만 티맥의 등문제가 희미한 기억이 되어버리고, 야오가 4월에 도미네이트했던 모습을 되찾는다면, 로켓츠에게도 확실한 조짐이 보일겁니다.

Who did you vote for on your All-Star ballot?
-- Ron Dennis, Kingwood

올스타 투표에 누구를 뽑았나요?
--
Ron Dennis, Kingwood


My ballot looked like this:

저의 투표는 다음과 같습니다.

Western Conference
G - Steve Nash, Phoenix
G - Kobe Bryant, L.A. Lakers
F - Dirk Nowitzki, Dallas
F - Kevin Garnett, Minnesota
C - Yao Ming, Houston

Eastern Conference
G - Gilbert Arenas, Washington
G - Dwyane Wade, Miami
F - LeBron James, Cleveland
F - Chris Bosh, Toronto
C - Dwight Howard, Orlando

Feel free to correct me.

여러분의 지적을 충분히 감수하겠습니다.(티맥에게 투표하지 않은 것에 대한 얘기인듯)


Has Jeff Van Gundy settled on a rotation now that Bonzi Wells has returned to the lineup?
-- Jeff Williams, Houston

제프 밴 건디 감독은 반지 웰스가 라인업에 돌아온 지금, 로테이션을 결정했나요?
--
Jeff Williams, Houston


He's hoping eight is enough. Jeff Van Gundy has gone with an eight-man rotation since Bonzi Wells returned from a back injury, but it's too early to say that the Rockets coach has settled on the current lineup. He is still evaluating it.

밴 건디 감독은 8명이면 충분하다고 생각합니다. 밴 건디 감독은 반지가 등 부상에서 돌아온 이후에도 계속 8인 로테이션으로 게임을 풀어왔습니다. 그러나 감독이 이미 현재의 라인업으로 결정했다고 말하기엔 아직 너무 이릅니다.

What he's keeping an eye on is how Wells' addition to the lineup changes everyone else's role -- even his own. Luther Head has become a backup point guard in the current rotation and Shane Battier is playing increased minutes at power forward. Wells, meanwhile, actually closed Wednesday's game against Seattle at power forward since Van Gundy didn't want to pull Battier off Ray Allen on the defensive end.

밴 건디 감독이 계속 주목하고 있는 것은 웰스의 가세가 라인업 개개인들의 역할이 모두 어떻게 변모하는가에 대한 겁니다. -- 자신의 역할마저도 -- 루서 헤드는 현재 로테이션에서 백업 PG로 플레이해왔고, 쉐인 배티어는 PF로서 뛰는 시간을 점점 늘려왔습니다. 한편 수요일 시애틀전에서는 밴 건디 감독이 배티어로 하여금 레이 앨런을 수비하길 원했기에, 웰스가 사실상의 PF로 플레이했습니다.

So far, all the rotation tinkering is working. The Rockets have won four straight games and Van Gundy has managed to find a fit with Tracy McGrady, Battier and Wells on the floor together. With McGrady creating offense for his teammates, Battier is getting open three-point looks in the corner and Wells is getting more looks by either posting up or cutting to the basket.

지금까지, 모든 로테이션 수선 작업이 진행중입니다. 로켓츠는 4연승을 거뒀고, 밴 건디 감독은 티맥,배티어,웰스가 같이 플로어에 뛸때에 알맞은 역할을 찾으려 그럭저럭 해내왔습니다. 티맥은 동료들과 함께 공격을 만들어내고, 배티어는 코너에서 오픈3점 찬스를 노리고, 웰스는 포스트업이나 컷인 플레이를 만들어내고 있습니다.

The Rockets coach recognizes that some of the position changes aren't the ideal fit for each individual, but the move might be best for the team if Wells continues to produce off the bench. Van Gundy will at the very least stick with the rotation until something -- like a losing streak -- changes his mind.

밴 건디 감독은 포지션 변화가 각각의 선수들에게 알맞은 자리가 아니라는 것을 인식하고는 있지만, 만약 웰스가 벤치에서 생산력있는 모습을 계속보여준다면, 이러한 움직임이 팀으로서 최선의 방법이 될지도 모릅니다. 밴 건디 감독은 적어도 -- 연패와 같은 -- 자신의 생각을 바꿀만 한 어떤 일이 일어날때 까지 현재의 로테이션을 고수할 겁니다.


Which star freshman should be the first pick in the 2007 NBA Draft, if they go pro after this season? Kevin Durant or Greg Oden?
-- Mark Jones, Austin

만약 07 드래프트에서 케빈 듀란트와 그렉 오든이 나온다면, 이 스타 신입생 두명 중에 누구를 1번픽으로 뽑겠습니까?
-- Mark Jones, Austin



I'm not sure if my membership in Texas Exes can be revoked for writing this and I can't even believe I'm saying this after watching highlights of the Texas-Texas Tech game on Wednesday night, but I've got to go with Greg Oden. I don't think you can draft a star forward over a potentially dominating big man.

제가 텍사스 대학 동문 회원이고 수요일밤에 텍사스 - 텍사스 테크 게임의 하일라이트를 보고 이 답변을 드린다는 것을 믿으실지 모르겠지만, 저라면 그렉 오든을 선택할 겁니다. 저는 당신이 잠재적인 도미네이트한 빅맨을 제쳐두고 스타 포워드를 뽑으리라 생각하긴 힘들어요.

That's not to say that I don't like Durant. Believe me, I'd buy my Final Four tickets right now as a Texas fan if it wasn't in the middle of Rockets season. Maybe those expectations are a tad too high, but he's got the potential for a Carmelo Anthony-like run through the NCAA Tournament. Durant could certainly be the next elite scorer in the NBA and I don't think there's any question that he's having a better freshman season than Oden.

제가 듀란트를 좋아하지 않는다는 말은 아닙니다. 텍사스 팬으로서 로켓츠 시즌중만 아니었다면 지금 당장 파이널 포 티켓을 사놨을 겁니다. 아마도 이런 기대는 다소 너무 높은 것이겠지만, 듀란트는 NCAA 토너먼트를 통해서 충분히 카멜로 앤서니처럼 될 포텐셜을 가지고 있습니다. 듀란트는 확실히 미래의 NBA 엘리트 스코어러가 될지도 모릅니다. 그리고 저 역시도 듀란트가 오든보다도 신입생으로 더 나은 시즌을 보내고 있다는 데 어떠한 의문도 없습니다.

But I can't see passing on a kid who could be the most dominating big man of the post-Yao generation, especially when it's so hard to find great centers.

그러나 저는 포스트-야오 세대에 있어서 가장 도미네이트한 빅맨이 될 녀석을 그냥 지나칠 수는 없습니다. 특히 요즘처럼 뛰어난 센터를 찾기 힘든 시기에선 말이죠.


With as much as the Rockets shoot from the perimeter, doesn't the team need someone with maybe a little attitude on the boards, especially on the offensive glass? Do you think the Rockets need to acquire a power forward before the trading deadline?
-- Jose Mares, Houston

로켓츠가 퍼리미터에서 슛을 많이 던지는 만큼, 리바운드와 특히 공격에서 공헌해줄 누굴가를 필요로 하진 않는지? 로켓츠가 트레이드 데드라인 전에 PF를 얻어야 한다고 생각하나요?
--
Jose Mares, Houston


The Rockets could certainly use some extra size since Yao Ming is out until March, but the team isn't in dire need of help on the boards.

로켓츠는 야오가 3월까지 아웃이기 때문에 확실히 사이즈를 갇춘 선수가 필요하긴 합니다. 그러나 리바운드가 절실한 팀은 아닙니다.

Just look at the numbers. Despite having exactly one guy in the current eight-man rotation standing at least 6-foot-10, Houston is fifth in the league in rebounding differential. That's right. Fifth. The team is in the middle of the pack on offensive rebounds, but I suspect that will improve now that Bonzi Wells has returned to the rotation.

기록들을 살펴보세요. 현재 로테이션에서 6'10" 이상가는 선수가 단 한명 뿐임에도, 리바운드 마진에 있어서 리그 5위를 차지하고 있습니다. 바로 5위. 로켓츠는 공격 리바운드에서는 리그 중위권에 위치하고 있지만, 반지 웰스의 로테이션으로 복귀는 이 순위를 좀 더 올려 줄겁니다.

Would an additional power forward with some size improve those digits? Probably. But I don't think the Rockets have to acquire a power forward before the trading deadline.

 아마도 사이즈를 갇춘 PF의 가세가 이러한 숫자들을 올려줄지도 모릅니다. 그러나 저는 로켓츠가 트레이드 데드라인 전에 파워포워드를 얻어야만 한다는데 동의하지 않습니다.

Posted by Third Eye
,

- 야오의 훈련 메뉴 추가

 뼈 스캔 촬영 결과, 점점 나아지고 있고,  훈련 메뉴에 수중에서의 훈련을 추가했다고하네요.

물론 단조로운 연습이 되겠지만, 야오는 너무 지나치게 열심히 하고, 너무 많은 걸 하려하기에 역시 야오스럽다는 반응.. 너무 조바심내지 말고 순조롭게 훈련 과정을 소화하길..

그러나 코트에 복귀하기엔 아직 이르다고 하네요.  2월 중순 광범위한 재활 과정을 거쳐서, 3월 중 후반에서야 뛸 수 있을 거라고 하네요.

수중 훈련외에도 웨이트 리프팅이나 테니스공,풋볼공을 던지고 받는 훈련을 계속해 왔다고 하네요.


- 헤드, "나도 라스베가스 간다~!"

물론 소포모어 팀으로서 ^^;

일리노이에서의 팀메이트였던 데롱이와 다시 한번(작년 올스타 때도 루키팀으로 같이 뛰었죠.) 뛰게 된다는 데에 무척 기대된다고..


- 티맥의 컨디션?

감기기운 때문에 몸상태가 약간 안좋았다고 하네요.

vs 시애틀전에서

6 턴오버 - 이번 최즌 최저 기록

45 필드골 성공 - 시애틀이 로켓츠 수비를 상대로 가장 많이 성공시켰다고 하네요.

32 어시스트 - 역시 시애틀이 로켓츠 상대로 가장 많이 기록했고, 시애틀 팀으로서도 시즌 최다.

58 - 지난 8게임 동안 앨스턴이 기록한 어시스트 갯수.

- 로켓츠의 전반기 43게임에서 30+어시스트를 단 한차례 기록했지만, 최근 두게임에서 각각 31,30 어시스트를 기록했습니다.


출처 : http://www.chron.com/disp/story.mpl/sports/bk/bkn/4516955.html



사용자 삽입 이미지
















































- 티맥의 1월달 성적

47.2 fg%  34.1 3pg%  70.6 ft%  5.7 리바  7.1 어시  2.5 턴오버  29.9 득점

내심 이달의 선수도 노려봄직 했지만, 노비와 내시가 워낙 후덜덜이라;;(개인 성적도 나무랄데 없지만 팀성적은 더 좋음 ;;)

- 시애틀전에서 4쿼터 내내  헤드 - 티맥 - 반지 - 배티어 - 척 이라는 단신 라인업이 가동됐었슴..

반지의 활용을 높이기 위해 배티어를 4번 자리로 옮기고, 밴 건디 감독이 앨스턴을 신뢰하고 있고,최근 좋은 모습을 보였지만, 헤드의 4쿼터에서 좋은 슛때문에 헤드를 기용했다고 하네요.(헤드의 이번 시즌 4쿼터 3점슛이 48.8%에 이릅니다.;;)


ps. 77 시즌 포틀랜드의 우승을 이끌어낸 포틀랜드 전 감독이자 GM인 Stu Inman 이 심장 발작으로 80세의 나이로 사망하셨다고 하네요. 우승이란 업적보다도 84년 드래프트에서 마이클 조던에 앞서서 샘 보위를 2픽으로 뽑은 사건이 더 유명한.. R.I.P...

ps2. 야후스포츠 가보니 리뉴얼했네요. NBA 닷컴 스럽다고 해야되나..

Posted by Third Eye
,