Friday April 13, 2007 11:05 AM


Mailbag: Rockets nail down rotation for playoff push


Rockets.com's Damien Pierce opens his mailbag to answer fans' questions


Damien Pierce
Rockets.com Staff Writer

Rockets.com beat writer Damien Pierce opens up his mailbag each week to answer fans' questions.

So ask Pierce anything about the Rockets or the NBA. He'll come up with an answer or an answer that sounds right. His answers, of course, are entirely his own opinion.

Pierce will be checking his mail again on April 20, so send in your questions.

Let's get to your questions ...


What do you expect the Rockets' rotation to look like in the playoffs?
-- Mark Smith, Houston

플레이오프에서 로켓츠의 로테이션이 어떻게 될 거라고 예상하나요?
--
Mark Smith, Houston



Rockets coach Jeff Van Gundy was exploring different lineup options last week, but I suspect that you'll see the same eight-man rotation in the playoffs that you've seen over much of the past month.

밴 건디 감독은 지난주 다른 옵션들의 라인업을 시험해보긴 했지만, 지난 몇 달간 보아온 것처럼 플레이오프에서도 8인 로테이션을 고수할 거라고 봅니다.

So, in other words, Luther Head, Dikembe Mutombo and Juwan Howard will be the options off the bench. Mutombo will probably play about 10 minutes to give Yao a breather, but Head and Howard will get minutes based on what the team needs down the stretch of games. Head tends to get playing time in crunch time thanks to his clutch three-point shooting and Howard's minutes will fluctuate based on whether Van Gundy wants more rebounding (Chuck Hayes) or more offense (Howard).

헤드, 무톰보, 하워드가 벤치에서 주로 출전하게 될 것입니다. 무톰보는 아마 야오의 휴식을 위해서 대략 10분정도 뛰게 되겠지만, 헤드와 하워드는 게임에서 필요한 만큼의 시간을 얻게 될 겁니다. 헤드의 클러치 3점 능력은 중요한 순간에 출장 시간을 부여받게 될 것이고, 하워드의 경우에는 밴 건디가 상황에 따라 리바운드가 필요하면 헤이즈, 득점이 필요하면 하워드 식으로 뛰게 될겁니다.

I also expect to see more of Houston's two stars. Tracy McGrady and Yao Ming will be logging more minutes in the postseason, although Yao will have to avoid foul trouble to stay on the floor. McGrady will probably be hovering around the 40-minute mark throughout the playoffs.

그리고 휴스턴의 두 스타 플레이어는 좀 더 출장시간을 얻게 되리라고 예상합니다. 야오의 경우에는 파울 트러블을 조심해야 하겠지만 말이죠. 티맥은 아마 플레이오프 내내 40분정도를 뛰게 될겁니다.

With that said, I suspect some fans will question this short bench.

다시 말해서, 몇몇 팬들은 더 적어진 벤치 선수들의 출장시간에 대해 궁금하게 여길 겁니다.



Don't you think Coach Van Gundy needs a deeper rotation for the playoffs to rest his starters? The Mavs and Suns have deep benches.  
-- David James, Houston

밴 건디 감독이 주전 선수들에게 휴식을 주면서 로테이션을 보다 두텁게 하는게 필요하다고 생각하지 않나요? 매브스와 선즈는 두터운 벤치를 갖추고 있잖아요.
--
David James, Houston


Who called that one? Unfortunately David, I'm not with you on this one. The Rockets shouldn't extend their bench for the sake of trotting out as many players as other teams and I'd even argue that those other teams are going to shorten their benches as well for the postseason.

불행하게도 당신 생각엔 동의하지 못하겠네요. 로켓츠는 다른 팀들 만큼 벤치가 두텁지 못하고 그런 두터운 벤치를 가진 팀들 조차도 포스트시즌에 들어서는 벤치 플레이어들의 출장 시간을 늘리게 되지는 않을 겁니다.

Do you think Avery Johnson is going to decrease Dirk Nowitzki's minutes in the playoffs to get a ninth guy off the bench? Probably not. And, I'd like to point out that the Suns are running eight guys these days. During Wednesday's win over Seattle, the Suns only had three players log significant minutes off the bench. Sure, three additional guys ended up playing two minutes each at the end of the game. But that wasn't part of Phoenix's primary rotation.

에이브리 존슨 감독이 벤치의 9번째 선수를 위해 플레이오프에서 노비츠키의 출장 시간을 감소하려 들까요? 아마도 아닐 겁니다. 그리고 최근에 선즈는 8명만으로 달리고 있죠. 수요일 시애틀전에서 겨우 3명의 벤치 플레이어에게만 상당한 시간을 부여했습니다. 물론 또다른 3명의 선수가 마지막 2분을 소화해냈지만, 그 선수들은 피닉스의 주 로테이션에 포함된 게 아니죠.

With all that said, here's what really matters: The Rockets have, for the most part, played their best with an eight-man rotation. That might very well be because those guys at the end of the bench didn't get more playing time earlier in the season, but even if that's the case, that's not a reason to extend their minutes right now, heading in the playoffs.

정말 중요한건 다음과 같습니다. : 로켓츠는 시즌 대부분을 8인 로테이션으로 소화하면서 최고의 모습을 보였습니다. 시즌 초반부터 벤치의 나머지 선수들의 시간을 제한했기에 잘된 건지도 모르겠지만, 만약 이 경우에서 조차 플레이오프를 앞둔 지금 당장 벤치 선수들의 출장 시간을 늘려야하는 이유가 되지 못합니다.

As for resting starters, Van Gundy will be playing his primary options the same amount of time whether he has a bench that goes three deep or six deep. So that, to me, is really a non-issue.

주전 선수들의 휴식을 위해서, 밴 건디는 벤치의 3명에서 6명 정도의 선수들에게 주전들과 같은 시간을 부여할 겁니다만, 중요한 의미를 부여할 정도는 되지 못합니다.

The bottom line is the Rockets are be going with a rotation that has shown the best results over the course of the season.

결론은 로켓츠는 시즌 내내 최고의 결과를 가져다 주었던 지금 로테이션을 계속 유지할 거라는 겁니다.


What the heck happened with Bonzi Wells and is the situation a distraction for the team?  
-- Jorge Lopez, Houston

도대체 반지 웰스에게 먼 일이 일어난 것이고 그게 팀 내 상황에 혼란을 가져다 줄까요?
--
Jorge Lopez, Houston


Frankly, I would just be speculating to come up with answer. Here's all you really need to know: Bonzi Wells was placed on the inactive list after missing Monday's game at Seattle and he isn't expected to activated for the remainder of the season.

솔직히, 저의 추측에 불과합니다만, 정말 아셔야 하는 건 : 반지는 시애틀 전 이탈로 이후 인액티브 로스터에 올랐고 남은 시즌에는 더이상 출장하지 못할 거라는 점입니다.

As for the second half of your question, I don't think the situation has been a distraction. The issue was handled fairly quickly and the team appears focused on making a playoff push.

2번째 질문에 대해선, 특별한 혼란을 가져다 주진 않을 거라고 봅니다. 반지의 이탈에 대해서 매우 빠르게 대처했고 우리 팀은 플레이오프에 모든 초점을 맞추고 있습니다.



What happened to Steve Novak? In the beginning of the season, he was making three pointers as if it were no problem. I haven't seen him play in a long time.

-- Sadiq Amir, Houston

스티브 노박은 어떤가요? 시즌 시작무렵 문제가 없다면 3점 슈터가 될거라고 했었죠. 하지만 저는 노박이 긴 시간 뛰는 걸 본적이 없네요.
--
Sadiq Amir, Houston





I'm happy to report that Steve Novak is still a heck of a shooter. However, the rookie is not in the rotation because he's still improving his strength and developing his defensive skills.

노박이가 여전히 뛰어난 슈터라는 걸 말씀드릴 수 있어서 행복합니다만, 근력과 수비 스킬의 발전이 필요하기에 아직은 로테이션에 합류될 수 없습니다.

How is Novak handling the situation? Glad you asked. I actually talked with him about how he was handling the lack of minutes about two weeks ago in Los Angeles. He said that he'd obvioulsy like to be playing, but he understands that he's got veterans playing in front of him and that he has to improve in certain areas. He said that he's added about 10 pounds to his 230-pound frame since the season opener.

노박이는 이 상황을 어떻게 대처하고 있냐구요? 저는 대략 2주전 LA에서 출장시간 부족에 대해서 노박이와 얘기를 나눈적이 있습니다. 노박이는 분명 뛸수 있게 된다면 좋겠지만, 자신보다 베테랑들이 중용받는 것에 대해 충분히 이해하고 있고, 자신에게 발전해야 하는 부분이 있다는 것도 잘 알고 있었습니다. 또한 시즌이 시작된 이후 거의 10파운드의 근육을 더했다고 얘기하더군요.

There's no queston that Novak is a skilled shooter. He could earn himself some playing time next season.
 
노박이가 뛰어난 슈터라는 건 의심의 여지가 없습니다. 다음 시즌이면 좀 더 많은 출장 시간을 얻을 수 있을 겁니다.



Do you think that Yao Ming needs to work on his strength and ability to get the ball in the post? He recently had major problems getting the ball against the Warriors.
-- Fred Tavalaian, Houston

야오가 포스트에서 공을 잡는 능력과 힘을 더 길러야 한다고 생각하나요? 워리어스 전에서 야오는 공을 잡는데 큰 문제점을 보였습니다.
-- Fred Tavalaian, Houston



I'll suggest to Yao that he should start lifting weights. OK, I'm kidding. Since I started covering the Rockets, I haven't seen another guy work harder than Yao. He's typically in the weight room after most games, even after logging 30-plus minutes on the hardwood.

야오에게 이제부터 웨이트를 시작하라고 말하는게 나을까요. :) 저는 로켓츠를 담당한 이후로 야오보다 더 열심히 하는 친구를 본 적이 없습니다. 매 게임을 마치고 나면 웨이트 룸에서 시간을 보냅니다. 30분이상 소화한 게임 후에도 말이죠.

In other words, I wouldn't equate his inability to get touches against Golden State on April 4 to his lack of strength. The Warriors were certainly physical with him, but what limited Yao's inside looks was the fact that three defenders were hovering around him. He couldn't get the ball inside even when he reached his spot because the Rockets' guards couldn't find an opening in the defense.

바꾸어 말하면, 골든 스테이트 전에서 공을 잡기 힘들었던 것이 단순히 야오의 힘이 부족해서 그렇다고 보진 않습니다. 워리어스는 확실히 야오를 피지컬하게 수비했지만, 3명의 수비수들이 야오를 둘러싸고 시야를 막았습니다. 로켓츠 가드진은 워리어스 수비 때문에 야오가 자리를 잡아도 공이 인사이드로 연결할 수 없었습니다.

What would have opened things up for Yao is better shooting and more efficient passing. The Warriors dared Houston's collection of perimeter players to beat them. And on that night, they didn't. They shot 41.3 percent, made 15 of 37 three-point attempts and had 24 turnovers.

야오가 좀더 자유롭게 하려면 더나은 슈팅과 효율적인 패스가 필요합니다. 워리어스는 야오를 막기 위해 퍼리미터 수비를 버렸지만, 휴스턴의 선수들은 그걸 이용하지 못했습니다. 휴스턴은 41.3%의 야투율과 37개의 3점시도중에 15개를 성공했지만 무려 24개의 턴오버를 범했습니다.



We can't get home-court advantage because the Jazz won their division. So why do they keep saying we can? Under the new rules, a division winner will not be seeded any lower than fourth. The new rules only assure that the two best teams are seeded No. 1 and No. 2 so they can face each other in the conference finals. If I'm wrong, please clear that up for me. Here are the rules: http://www.nba.com/features/seedingprimer07.html
-- Jason, Humble

재즈가 디비전 우승을 거뒀기에 로켓츠가 홈코트 어드밴티지를 얻을 수 없다고 봅니다. 그런데 왜 우리가 어드밴티지를 얻을 수 있다고 계속 말하나요? 새 룰에 의하면, 디비전 우승팀은 4위 자리 밑으로 내려갈 수 없습니다. 그리고 최고 승률 두팀이 1,2번 시드를 보장 받고, 컨퍼런스 파이널에서 만날 수 있게 되어 있습니다. 만약 내가 잘못 본거라면, 확실히 풀어주세요. 여기 룰 변경에 대한 링크 주소가 있습니다. : http://www.nba.com/features/seedingprimer07.html
-- Jason, Humble




I'd suggest reading the rules that you sent to me. Here's the part that you might find interesting: Home-court advantage for any series is determined by record, not seed. So, it's possible that the 5 seed could have home-court advantage over the 4, or that the 6 seed could have home-court advantage over the 3. 

룰을 다시 한번 자세히 읽어보세요. : 어떤 씨리즈이든지 홈코트 어드밴티지는 시드가 아니라 승률에 우선한다. 즉, 5번 시드 팀이 4번 시드 팀에 앞서서 어드밴티지를 얻을 수 있고, 6번 시드 팀 역시 어드밴티지를 가질 수 있다.

Posted by Third Eye